Dateiname: 1102021a_seminar_green_04-12-2002_a.xml
1 |
11:06 | system | server | for all |
Student2 entered the room green at 11:06:56 |
2 |
11:07 | system | server | for all |
Student1 entered the room green at 11:07:33 |
3 |
11:07 | system | server | for all |
Student11 entered the room green at 11:07:35 |
4 |
11:07 | system | server | for all |
Student2 left the room green |
5 |
11:08 | system | server | for all |
Student2 entered the room green at 11:08:00 |
6 |
11:08 | Student1 |
|
for all |
Hi! |
7 |
11:08 | system | server | for all |
Teacher1 entered the room green at 11:08:32 |
8 |
11:09 | Teacher1 |
|
for teachers |
(Student15) Hallo! |
9 |
11:09 | Student11 |
|
for all |
Hi-hi! |
10 |
11:09 | Teacher1 |
|
for all |
(Student15) Hallo! |
11 |
11:15 | Teacher1 |
|
for all |
habt ihr die Benutzungshinweise gelesen? |
12 |
11:16 | Teacher1 |
|
for all |
sollen wir das zusammenfassen? (Student15) |
13 |
11:16 | Student11 |
|
for all |
Gibt's sie überhaupt? |
14 |
11:17 | Student11 |
|
for all |
Ach so, entschuldigung |
15 |
11:17 | system | server | for all |
Student6 entered the room green at 11:17:25 |
16 |
11:17 | Student1 |
|
for all |
Dem Benutzer muß man mitteilen, daß hier nur einzelne Wörter übersetzt werden. |
17 |
11:17 | Teacher1 |
|
for all |
ja, unter SUCHEN Taste (Student15) |
18 |
11:18 | Teacher1 |
|
for all |
es ist gut, wenn man jede Belegeform suchen will (Student15) |
19 |
11:18 | system | server | for all |
Student6 left the room green |
20 |
11:19 | Student1 |
|
for all |
Der Benutzer muß wissen, daß hier nur einzelne Wörter übersetzt werden. |
21 |
11:19 | Teacher1 |
|
for all |
es gibt auch Möglichkeit, Wörter mit Prefixen und Sufixen zu finden (Student15) |
22 |
11:19 | system | server | for all |
Student1 left the room green |
23 |
11:20 | system | server | for all |
Student1 entered the room green at 11:20:49 |
24 |
11:22 | Student1 |
|
for all |
Ich war rausgeflogen. |
25 |
11:23 | Teacher1 |
|
for all |
man kann hier auch die ganze Redewendungen suchen (aber es geht nicht perfekt) (Student15) |
26 |
11:23 | Student11 |
|
for all |
Es gibt auch Information zur neuen deutschen Rechtschreibung |
27 |
11:23 | Teacher1 |
|
for all |
wo? (Student15) |
28 |
11:24 | Teacher1 |
|
for all |
ok, weiss schon |
29 |
11:25 | Teacher1 |
|
for all |
dieses WB ist noch mit zwei anderen verbunden (Student15) |
30 |
11:26 | Student11 |
|
for all |
Canoo und? |
31 |
11:26 | system | server | for all |
Student2 left the room green |
32 |
11:26 | Student11 |
|
for all |
Canoo ist eine Grammatik |
33 |
11:26 | system | server | for all |
Student2 entered the room green at 11:26:30 |
34 |
11:27 | system | server | for all |
Student6 entered the room green at 11:27:18 |
35 |
11:27 | Teacher1 |
|
for all |
Merriam-Webster (Student15) |
36 |
11:28 | system | server | for all |
Teacher2 entered the room green at 11:28:44 |
37 |
11:29 | Teacher2 |
|
for all |
Hallo Gruppe green, bitte zurück ins Klassenzimmer.*E* |
38 |
11:29 | system | server | for all |
Teacher2 left the room green |
39 |
11:29 | Student1 |
|
for all |
Hier ist auch eine Legende mit Verweisen auf z.B. "g" Grammatik. Ist REchtschreibung auch da? |
40 |
11:29 | system | server | for all |
Student6 left the room green |
41 |
11:30 | Teacher1 |
|
for all |
"o" - Ortagraphie (Student15) |
42 |
11:30 | Student11 |
|
for all |
Rechtschreibung ist auch unter "v" -variante |
43 |
11:30 | system | server | for all |
Student11 left the room green |
44 |
11:31 | system | server | for all |
Student1 left the room green |
45 |
11:31 | system | server | for all |
Teacher1 left the room green |
46 |
11:32 | system | server | for all |
Student2 left the room green |