|
Corpus-linguistic projects
![]()
Irish English in Today’s World
Special issue of English Today, Vol. 27, No. 2
Ed. Raymond Hickey Cambridge University Press, June 2011. Table of Contents
Present and future horizons for Irish English
Victories fastened in grammar: historical documentation of Irish English
‘Irish isn't spoken here?’ Language policy and planning in Ireland
What is Irish Standard English?
Grammatical variation in Irish English
The pragmatics of Irish English
Ireland in translation
Teaching and Irish English
Researching the Languages of Ireland
Ed. Raymond Hickey Uppsala University Press, September 2011. Table of Contents Irish
Raymond Hickey
Graham Isaac
Liam MacMathúna
Séamus MacMathúna
Erich Poppe
Patricia Ronan
Arndt Wigger English
Karen Corrigan
Una Cunningham
Kevin McCafferty
Peter Siemund
John Kirk
Raymond Hickey
The current volume is concerned with the standards of English found throughout the anglophone world with how these standards arose and with their relationship to other forms of English, often in other larger countries, notably Britain or America. The history, present-day situation and status of the standard in each country / region is to be considered in a dedicated chapter by an internationally renowned scholar.
Table of contents
This volume is concerned with examining features of non-standard, vernacular English which show an areal distribution, i.e. which cluster geographically across the world. Areal features are thus found in regions - no matter what size - and are shared by some if not all the varieties of English present in these regions. There may, however, be other languages interacting with English in these regions, either historically or at present, and this interaction is to be considered as well..
Table of contents
This book is a linguistic dictionary providing coverage of forms of English (varieties) in their geographic and historic context. As is obvious at first glance, the English language is found throughout the entire world both as a native language (spoken by descendants of settlers who emigrated from the British Isles in the past few centuries) and as a second language in countries which generally were former colonies of England, e.g. many states in South and South-East Asia as well as parts of Africa (these countries have a very active set of varieties which show many developments which are of linguistic interest). The term ‘variety’ covers all types of English spoken in the two groups just mentioned. There is also an historic dimension to this subject as the rise of early settler varieties, for instance in North America (in the later USA and Canada) and in the Caribbean, dates back to the early seventeenth century. One is thus dealing with a broad range of language types characterised by various scenarios including continuity of settler English, new dialect formation, dialect mixture, bilingual situations resulting from language contact, to mention just a few.
Importantly, the study of varieties of English includes various soiolingjuistic perspectives, especially in urban settings. The development of language, triggered by factors such as class, network affiliation, ethnic grouping, is a central topic in variety studies and is reflected in the coverage of the present dictionary.
Corpus description and studies
This project was initiated by a team of colleagues at the University of Helsinki and consists of a corpus of medical texts from the early modern period. It is a sequel to the corresponding corpus dealing with Middle English medical texts (see http://www.uni-due.de/CP/related_projects.htm for details). For both projects I programmed adaptations of my general corpus-linguistic software, Corpus Presenter, see http://www.uni-due.de/CP/related_projects.htm for further information). Link to relevant section of publisher’s website: http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=Z%20160
An electronic text edition of depositions 1560-1760
A comprehensive collection of court depositions forms the basis for the current project undertaken by a team of researchers associated with the University of Uppsala. An adaptation of the Corpus Presenter software (see http://www.uni-due.de/CP for further information) is supplied with the corpus to enable users to carry out powerful retrieval tasks quickly and easily. The book with the CD containing the corpus along with the software for examining this is due to be published in May 2011. Link to relevant section of publisher’s website: http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=Z%20162 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||