Guillaume Apollinaire

 

 

Brief an André Billy

 

Text
Übersetzung
Editionsbericht
Werkverzeichnis
Literatur

»   »   »
Texte zur Baudelaire-Rezeption
Texte zur Verlaine-Rezeption
Texte zur Mallarmé-Rezeption

 

Paris, le 29 juillet 1918.

 

      Mon cher André,

J'ai mis longtemps à t'écrire pour te remercier du sensible et fin article que tu as écrit sur Calligrammes. Il était d'un amant de la poésie et d'un véritable ami. Puissé-je te le revaloir! Note que je te trouve sévère pour les clichés. C'est un moyen moderne dont on aurait tort de se priver. C'est un premier livre de cette sorte et rien ne s'oppose à ce que, d'autres allant plus loin dans la perfection que moi qui ai commencé cette sorte de poésie, il n'y ait des livres calligrammatiques fort beaux un jour. Tel qu'il est, livre de guerre, il a de la vie et touchera plus qu'Alcools, je crois, si la fortune sourit à ma réputation poétique. Voilà ce que je crois. En ce qui concerne le reproche d'être un destructeur, je le repousse formellement, car je n'ai jamais détruit, mais au contraire, essayé de construire. Le vers classique était battu en brèche avant moi qui m'en suis souvent servi, si souvent que j'ai donné une nouvelle vie aux vers de huit pieds, par exemple. Dans les arts, je n'ai rien détruit non plus, tentant de faire vivre les écoles nouvelles, mais non au détriment des écoles passées. Je n'ai combattu, ni le symbolisme, ni l'impressionisme. J'ai loué publiquement des poètes comme Moréas. Je ne me suis jamais présenté comme [104] destructeur, mais comme bâtisseur. Le Merde en musique de mon manifeste-synthèse publié par les Futuristes ne s'appliquait pas à l'œuvre des anciens, mais à leur nom opposé comme barrière aux nouvelles générations. Quant aux Calligrammes, ils sont une idéalisation de la poésie vers-libriste et une précision typographique à l'époque où la typographie termine brillamment sa carrière, à l'aurore des moyens nouveaux de reproduction que sont le cinéma et le phonographe.

Si je cesse un jour ces recherches, c'est que je serai las d'être traité en hurluberlu justement parce que les recherches paraissent absurdes à ceux qui se contentent de suivre les routes tracées.

Mais Dieu m'est témoin que j'ai voulu seulement ajouter de nouveaux domaines aux arts et aux lettres en général, sans méconnaître aucunement les mérites des chefs-d'œuvre véritables du passé ou du présent.

J'irai te visiter dans ta rue Royale un de ces soirs. Je te prie de baiser la main à Louise de ma part.

Je t'embrasse fraternellement.

    Ton admirateur reconnaissant,

 

GUILLAUME APOLLINAIRE.            

 

 

 

 

 

Übersetzung

 

Paris, 29. Juli 1918.

 

Mein lieber André,

      ich habe viel Zeit gebraucht, um Dir zu schreiben und für den feinfühligen und klugen Artikel zu danken, den Du über Calligrammes geschrieben hast. Er kam von einem Liebhaber der Poesie und von einem echten Freund. Wenn ich es Dir nur wieder gut machen könnte! Will aber nicht verschweigen, dass ich Dich streng finde, was die Klischees betrifft. Das ist ein modernes Mittel; es wäre falsch, darauf zu verzichten. Das ist ein erstes Buch dieser Art, und nichts steht der Möglichkeit entgegen, dass es eines Tages sehr schöne kalligrammatische Bücher geben wird, wenn andere in der Perfektion weiter gehen als ich, der mit dieser Art von Poesie angefangen hat. So wie es ist, ein Buch aus dem Krieg, ist es voller Leben und wird, glaube ich, mehr berühren als Alcools, wenn das Glück meinem Ansehen als Dichter hold ist. Das ist meine Überzeugung. Was den Vorwurf betrifft, zerstörerisch zu sein, so weise ich ihn ausdrücklich zurück, denn niemals habe ich zerstört, sondern im Gegenteil, versucht aufzubauen. Der klassische Vers war schon vor mir heftig angegriffen, und ich habe mich seiner häufig bedient, so häufig, dass ich zum Beispiel den Achtsilber neubelebt habe. Auch in der bildenden Kunst habe ich nichts zerstört; ich habe versucht, den neuen Schulen zum Leben zu verhelfen, dies aber nicht auf Kosten der alten gehen zu lassen. Ich habe weder den Symbolismus noch den Impressionismus bekämpft. Dichter wie Moréas habe ich öffentlich gelobt. Ich bin niemals als [104] Zerstörer aufgetreten, sondern als Gründer. Das in Noten gesetzte Merde meines von den Futuristen publizierten Manifeste-synthèse galt nicht dem Werk der Alten, sondern ihrem Namen, sofern er den neuen Generationen wie eine Grenze entgegengesetzt wird. Was die Calligrammes betrifft, so bedeuten sie eine Idealisierung der Poesie in Freien Versen und eine typographische Präzisierung in einer Zeit, in der die Typographie mit Glanz ihre Laufbahn abschließt und neue Reproduktionsmittel wie Film und Phonograph auftauchen.

Wenn ich eines Tages mit diesen Versuchen aufhöre, dann, weil ich es leid sein werde, wie ein komischer Kauz behandelt zu werden, nur weil sie denjenigen absurd erscheinen, die sich mit eingefahrenen Wegen begnügen.

Aber Gott ist mein Zeuge, dass ich der bildenden Kunst und der Literatur im Allgemeinen nur neue Gebiete hinzufügen wollte, ohne dabei irgendwie die Verdienste der wahren Meisterwerke der Vergangenheit oder der Gegenwart zu verkennen.

An einem der kommenden Abende werde ich Dich in Deiner rue Royale besuchen. Einen Handkuss für Louise.

Ich umarme Dich brüderlich.

      Dein dankbarer Verehrer,

 

GUILLAUME APOLLINAIRE.            

 

(Übersetzung: Rudolf Brandmeyer)

 

 

 

 

Erstdruck und Druckvorlage

André Billy: Apollinaire vivant.
Avec une photographie inédite et des portraits-charges de Pablo Picasso.
Paris: Éditions de La Sirène 1923, S. 103-104. [PDF]

Die Textwiedergabe erfolgt nach dem ersten Druck (Editionsrichtlinien).

 

 

Kommentierte Ausgabe

 

 

 

Werkverzeichnis


Verzeichnisse

Apollinaire: Oeuvres en prose complètes.
Hrsg. von Pierre Caizergues u. Michel Décaudin.
3 Bde. Paris: Gallimard 1977/93 (= Bibliothèque de la Pléiade; 267, 382, 319).
Bd. 1, 1977, S. 1513-1547.
Bd. 3, 1993, S. 1559-1589
.



HyperApollinaire

URL: http://132.227.201.10:8086/projets/hyperapollinaire
URL: https://obvil.sorbonne-universite.fr/corpus/apollinaire/



Werke

Apollinaire, Guillaume: [Réponse à une enquête].
In: Revue littéraire de Paris et de Champagne.
Jg. 4, 1906, Nr. 42, September, S. 330.
URL: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb328604173/date1906
Referenz
J.-René Aubert: Idées & Opinions sur l'avenir littéraire de la langue française.
In: Revue littéraire de Paris et de Champagne.
Jg. 4, 1906, Nr. 35/36, Februar/März, S. 105-106; hier: "Questionnaire" (S. 106).

Apollinaire, Guillaume: La Phalange Nouvelle.
In: Paul-Napoléon Roinard / Victor-Emile Michelet / Guillaume Apollinaire: La Poésie Symboliste.
Trois Entretiens sur les Temps Héroïques (Période Symboliste). Au Salon des Artistes indépendants (1908).
Paris: L'Édition 1908, S. 131-242.
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k10494681
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/100653579

Apollinaire, Guillaume: Jean Royère.
In: La Phalange.
Jg. 3, 1908, Nr. 19, 15. Januar, S. 596-600. [PDF]
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb32838947q/date
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/004309056

Apollinaire, Guillaume: [Sammelrezension; in der Rubrik "Les Romans"].
In: La Phalange.
Jg. 3, 1908, Nr. 26, 15. August, S. 161-163. [PDF]
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb32838947q/date
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/004309056

Apollinaire, Guillaume: Fiançailles.
In: Pan. Revue libre.
1908, Nr. 6, November-Dezember, S. 320-323. [PDF]
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb328316743/date

Apollinaire, Guillaume: Paul Fort.
In: La Phalange.
Jg. 4, 1909, Nr. 33, 20. März, S. 802-805. [PDF]
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb32838947q/date
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/004309056

Apollinaire, Guillaume: [Gerard de Nerval; in der Rubrik "La Vie anecdotique"].
In: Mercure de France.
Bd. 92, 1911, 16. Juli, S. 439-443.
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb34427363f/date
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/012224415

Apollinaire, Guillaume: Du Sujet dans la Peinture moderne.
In: Les Soirées de Paris.
1912, Nr. 1, Februar, S. 1-4.
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb32870652c/date
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/100697004

Apollinaire, Guillaume: Réalité, peinture pure.
In: Der Sturm. Wochenschrift für Kultur und die Künste.
Jg. 3, 1912/13, Nr. 138/39, Dezember 1912, S. 224-225.
URL: https://bluemountain.princeton.edu/bluemtn/cgi-bin/bluemtn
URL: http://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno-plus?aid=stu
URL: https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/sturm
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/007145067

Apollinaire, Guillaume: Alcools. Poèmes (1898-1913).
Paris: Mercure de France 1913.
Éd. originale illustrée en frontispice de la reproduction du portrait de l'auteur par Picasso.
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1083760   [3. Aufl. 1920]
URL: https://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc128376   [Manuskript]

Apollinaire, Guillaume: Les Peintres Cubistes.
(Méditations Esthétiques). Première série.
Paris: Eugène Figuière et Cie 1913.
URL: https://archive.org/details/lespeintrescubis00apol
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/007571724
URL: https://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc1017146   [Manuscrit ayant servi pour l'impression]

Apollinaire, Guillaume: Die moderne Malerei.
In: Der Sturm. Wochenschrift für Kultur und die Künste.
Jg. 3, 1912/13, Nr. 148/49, Februar 1913, S. 272.
URL: https://bluemountain.princeton.edu/bluemtn/cgi-bin/bluemtn
URL: http://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno-plus?aid=stu
URL: https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/sturm
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/007145067

Apollinaire, Guillaume: Pariser Brief.
In: Der Sturm. Wochenschrift für Kultur und die Künste.
Jg. 3, 1912/13, Nr. 150/51, März 1913, S. 283.
URL: https://bluemountain.princeton.edu/bluemtn/cgi-bin/bluemtn
URL: http://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno-plus?aid=stu
URL: https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/sturm
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/007145067

Apollinaire, Guillaume: L'Antitradition futuriste. Manifeste-synthèse.
Milan: Direction du Mouvement futuriste 1913 [datiert: 29 juin 1913].
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k70494p
URL: https://www.wdl.org/fr/item/20039/

Apollinaire, Guillaume: Nos amis les futuristes.
In: Les Soirées de Paris.
1914, Nr. 21, 15. Februar, S. 78-79.
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb32870652c/date1914
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/100697004

Apollinaire, Guillaume: Simultanisme – Librettisme.
In: Les Soirées de Paris.
1914, Nr. 25, 15. Juni, S. 322-325.
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb32870652c/date1914
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/100697004

Apollinaire, Guillaume: Introduction.
In: L'Oeuvre poétique de Charles Baudelaire. Les Fleurs du Mal.
Texte définitif avec les variantes de la première édition (1857),
les pièces ajoutées dans les éditions de 1861, 1866, 1868,
suivies des poèmes publiés du vivant et après la mort de l'auteur.
Introduction et notes par Guillaume Apollinaire.
Paris: Bibliothèque des curieux 1917, S. 1-5. [PDF]

Apollinaire, Guillaume: La Victoire.
In: Nord-Sud. Revue littéraire.
Jg. 1, 1917, Nr. 1, 15. März, S. 8-10.
URL: https://bluemountain.princeton.edu/bluemtn/cgi-bin/bluemtn
URL: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb34423648d/date
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/000519717

Apollinaire, Guillaume: Calligrammes.
Poèmes de la paix et de la guerre (1913 – 1916).
Paris: Mercure de France 1918.
URL: https://archive.org/details/calligrammespo00apol
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/010943885

Apollinaire, Guillaume: L'Esprit nouveau et les Poètes.
In: Mercure de France.
Bd. 130, 1918, 1. Dezember, S. 385-396.
URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb34427363f/date
URL: https://catalog.hathitrust.org/Record/012224415



Apollinaire, Guillaume: Alkohol. Gedichte, französisch-deutsch.
Aus dem Französischen übertragen von Johannes Hübner und Lothar Klünner.
Mit einem Vorwort von Gerd Henniger.
Darmstadt u.a.: Luchterhand 1976 (= Sammlung Luchterhand, 192).

Düchting, Hajo (Hrsg.): Apollinaire zur Kunst.
Texte und Kritiken 1905 – 1918.
Köln: DuMont 1989 (= DuMont-Dokumente).

Apollinaire, Guillaume: Journal intime, 1898-1918.
Hrsg. von Michel Décaudin.
Paris: Édition du Limon 1991.

Apollinaire, Guillaume: Der verwesende Zauberer.
Erzählungen, Briefe, Essays.
Ausgew. von Frauke Rother.
Berlin: Verlag Volk und Welt 1991.

Apollinaire, Guillaume: Chroniques d'art 1902 – 1918.
Hrsg. von L.-C. Breunig.
Paris: Gallimard 1993 (= Folio; Essais, 221).

Rehage, Philipp (Hrsg.): Correspondance Guillaume Apollinaire – Herwarth Walden.
(Der Sturm). 1913 – 1914.
Caen: Lettres Modernes Minard 2007 (= Archives des lettres modernes, 288).

Apollinaire, Guillaume: Correspondance avec les artistes 1903 – 1918.
Hrsg. von Laurence Campa u. Peter Read.
Paris: Gallimard 2009.

Apollinaire, Guillaume: Correspondance générale.
Édition de Victor Martin-Schmets.
3 tomes en 5 vol. Paris: Champion 2015.

Apollinaire, le regard du poète.
[Exposition, Paris, Musée de l'Orangerie, 6 avril - 18 juillet 2016;
organisée par les Musées d'Orsay et de l'Orangerie].
Paris: Musées d'Orsay et de l'Orangerie; Paris: Gallimard, cop. 2016.

Martin-Schmets, Victor (Hrsg.): Lettres reçues par Guillaume Apollinaire.
5 Bde. Paris: Champion 2018.

Apollinaire, Guillaume: Poèmes en guerre. 31 juillet 1914 - 9 novembre 1918.
Hrsg. von Claude Debon.
Dijon: Les presses du réel 2018.

Apollinaire, Guillaume: Apollo 18.
Expeditionen zu Guillaume Apollinaire.
Hrsg. von Myriam Louviot und Aurélie Maurin.
Heidelberg: Wunderhorn 2021.

Apollinaire, Guillaume / Salmon, André: Correspondance 1903-1918 & Florilège 1918-1959.
Hrsg. von Jacqueline Gojard.
Paris: Éditions Claire Paulhan 2022.

Apollinaire, Guillaume: Briefe an Lou.
Übers. Françoise Françoise.
Berlin: Suhrkamp Verlag 2024.

 

 

 

Literatur

Bohn, Willard: Reading Apollinaire's Calligrammes. Bloomsbury 2018.

Brandmeyer, Rudolf: Poetiken der Lyrik: Von der Normpoetik zur Autorenpoetik. In: Handbuch Lyrik. Theorie, Analyse, Geschichte. Hrsg. von Dieter Lamping. 2. Aufl. Stuttgart 2016, S. 2-15.

Delbreil, Daniel (Hrsg.): Dictionnaire Apollinaire. Paris 2020.

Ernst, Anja u.a. (Hrsg.): La Place d'Apollinaire. Paris 2015 (= Rencontres, 84).

Kircher, Hartmut: Guillaume Apollinaire – ein Avantgardist nicht ohne Tradition. In: Avantgarden in Ost und West. Literatur, Musik und bildende Kunst um 1900. Hrsg. von Hartmut Kircher u.a. Köln u.a. 2002, S. 111-129.

Krzywkowski, Isabelle: Le Temps et l'Espace sont morts hier. Les années 1910 – 1920: Poésie et poétique de la première avant-garde. Paris 2006 (= Collection "Les aéronautes de l'esprit").

Matthews-Schlinzig, Marie I. u.a. (Hrsg.): Handbuch Brief. Von der Frühen Neuzeit bis zur Gegenwart. 2 Bde. Berlin u. Boston 2020.

Mouchet, Bastien: Le lyrisme dans les textes critiques et théoriques d’Apollinaire. In: Revue d'Histoire littéraire de la France 121.1 (2021), S. 47-56.

Müller, Wolfgang G.: Art. Brief. In: Handbuch der literarischen Gattungen. Hrsg. von Dieter Lamping. Stuttgart 2009, S. 75-83.

Murat, Michel: La place d'Apollinaire. In: Ders.: La Langue des dieux modernes. Paris 2012 (= Études de littérature des XXe et XXIe siècles, 27), S. 103-119.

Séry, Macha: Apollinaire et André Billy, 1903-1918. In: Ders., Des amis en toute saison. D'Apollinaire à Camus. Paris 1996, S. 21-49.

 

 

Edition
Lyriktheorie » R. Brandmeyer