Dr. Elena Furlanetto
University of Duisburg-Essen
Institut für Anglophone Studien
R12 R04 A01
Room: R12 R04 A01
E-mail: elena.furlanetto [at] uni-due.de
Phone: +49 201 183-6204
Fax: +49 201 183-4372
Born and raised in Italy, Elena Furlanetto moved to Germany in 2009. She earned her doctorate in Transnational/Transatlantic American Studies from the Technical University of Dortmund in July 2015 and currently works as a researcher at the University of Duisburg-Essen. She is the author of Towards Turkish American Literature: Narratives of Multiculturalism in Post-Imperial Turkey (2017). Her current research and teaching interests include American literature, postcolonial literatures and empire studies, post-9/11 cinema, the intersection between American postmodernism and classic mythology, and poetry. Her post-doc project is going to explore the concept of ambiguity in colonial America. Alongside her work in academia, Elena has cultivated her interests in poetry, translation, and self-translation. She has regularly worked as a translator for Italian cultural magazines in the fields of art and architecture since 2008. Her poetry – both in Italian and in English – has appeared in German, American, and Italian publications.
- American and Postcolonial literature
- Comparative Empire Studies
- Turkish American Literature
- Sufism in America
- Greek mythology in American literature
- Post 9/11 Literature and Cinema
Towards Turkish American Literature: Narratives of Multiculturalism in Post-Imperial Turkey. “Interamericana, Interamerican Literary History and Culture.” Frankfurt: Peter Lang, 2017.
“Walt Whitman’s ‘Sea Drift’ Cluster: The Encounter of Sufi and American Selves at Paumanok.” Harbors, Flows, and Migrations: The USA in/and the World. Ed. Donatella Izzo. Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars, 2017. 95-110.
“‘Resident Aliens’: Locating Turkish American Literature beyond ‘Hyphenated’ American Fiction.” AmSt 61.2 (2016). [Forthcoming]
“An Implausible Juncture? Locating the Turkish Novel in an American Frame, from Neocolonial Anxiety to the ‘Threshold Novel,’” Journal of American Studies of Turkey 43 (Spring 2016). [Scheduled for March 2016].
“‘As Rare as Rubies’: Did Salman Rushdie Invent Turkish American Literature?” Under Construction: Postcolonial Gateways and Walls (Cross/Cultures Series). Ed. Janet Wilson and Daria Tunca. Amsterdam: Rodopi. [Forthcoming]
“No Country for Women Artists.” Twelve Ten 2 (January 2016). Web. http://vonreuth.com/2016/01/12/twelve-ten-no-2/. 23 February 2016.
with Barbara Buchenau, Zohra Hassan, Dietmar Meinel, and Julia Leyda. „Urbanität neu denken? Provokationen aus der nordamerikanischen Gegenwartskultur.“ Neu gedacht und neu gemacht. Lehrideen aus der Universität Duisburg-Essen: Zentrum für Hochschulentwicklung, 2015. 54-60. -->
“‘Imagine a Country where we Are All Equal’: Imperial Nostalgia and Ottoman Utopia in Contemporary Turkish Literature.” Post-Empire Imaginaries? Anglophone Literature, History, and the Demise of Empires (Cross/Cultures Series). Ed. Barbara Buchenau, Virginia Richter, with Marijke Denger. Amsterdam: Rodopi, 2015. 159-180. Print.
“‘Safe Spaces of the Like-Minded’: The Search of a Hybrid Post-Ottoman Identity in Elif Shafak’s The Bastard of Istanbul.” Commonwealth Essays and Studies 36.2 (2014): 19-31. Print.
“The ‘Rumi Phenomenon’ between Orientalism and Cosmopolitanism. The Case of Elif Shafak’s the Forty Rules of Love.” European Journal of English Studies (EJES). Special Issue ‘Myths of Europe, East of Venice.’ Ed. Aidan O’Malley and Stephanos Stephanides. London: Taylor & Francis, 2013. 201-213. Print.
“Voices from Anglophone Turkey: The Reasons for English in Contemporary Turkish literature.” Literature in an Intercultural Perspective. Ed. Nives Zudič Antonič. Koper: Univerzitetna Založba Annales, 2010. 109-128. Print.
Viola, Luigi, Massimo Doná, et al. B’Teva: Landscapes of Existence. Venice: Finnegans Edizioni. Print. [Forthcoming]
Staniscia, Stefania. 2013. “The Island Paradigm and the Mediterranean.” New Geographies: ‘The Mediterranean’ 5 (2013): 255-262. Print.
Anna Maria Orsini, ed. Nereo Rotelli. Fluendo Verso. Venice: Venews Edizioni, 2011. Print.
“23102015.1,” “23102015.3,” “04122015,” “19022016 haunted house,” “06032016 berlin,” “12102013.” Twelve Ten 3 (April 2016). https://vonreuth.com/2016/04/12/twelve-ten-no-3/
Third place “Salvatore Quasimodo” International Poetry Prize. Rome, 2016.
“12102013,” “02032014,” “Noble Savage.” White Wall Review 40 (2016). Print.
“Il Difficile.” Parole in Fuga 9: Antologia di Poeti Italiani. Roma: Aletti, 2013. Print.
“Manhattan 2.” Parole in Fuga 8: Antologia di Poeti Italiani. Roma: Aletti, 2012. Print.
Selected Talks and Invited Lectures
MLA International Symposia: Translating the Humanities
“Other Europes: Migrations, Translations, Transformations”
Heinrich Heine University, Düsseldorf (Germany), 23—25 June, 2016.
Paper Title: “‘Why Does Every City Have to Be in the Rain?’ Stereotyping and Cultural (Mis)Communication in Woody Allen’s ‘European Trilogy’.”
“Neurosis & Social Transformations”
University of Duisburg-Essen, Essen (Germany), February 18—19, 2016.
Presentation Title: “Shared Shames, White Masks: A Fanonian Reading of Orhan Pamuk’s The Black Book.”
Carlo Bo University, Pesaro (Italy), December 10, 2016.
Lecture Title: “An Empire Beyond Empire: Introducing Turkish American Literature.”
AISNA 23rd Biennial Conference
“Harbors: Flows and Migrations of Peoples, Cultures, and Ideas – The U.S.A. in/and the World” University of Naples “L’Orientale,” Naples (Italy), September 24—26, 2015.
Presentation Title: “Walt Whitman’s ‘Sea Drift’ Poems: The Encounter of Sufi and American Selves at Paumanok.”
“Poem Unlimited: New Perspectives on Poetry and Genre”
International Conference, Augsburg, October 1—3, 2015.
Presentation Title: “‘Wonderfully like the Orientals’: Borderless Selves in Sufi Poetry and Walt Whitman’s Leaves of Grass.”
“Introduction to Turkish American Studies Inaugural Workshop”
Boğaziçi University, Istanbul (Turkey), June 6—7, 2014.
Presentation Title: “An Implausible Juncture? Locating Turkish American Literature in an American Frame.”
MESEA 9th Biennial Conference
“Crossing Boundaries in a Post-Ethnic Era: Interdisciplinary Approaches and Negotiations.” Saarland University, Saarbrücken (Germany), May 29 –June 1, 2014.
Presentation Title: “An Intriguing Binomial: Dispelling Suspicion about Turkish American Literature.”
“Inside-Out: Negotiating Multiple Identities in a Globalized Postcolonial World.”
Université Sorbonne Nouvelle Paris 3, Paris, November 17, 2012.
Presentation Title: “Safe Spaces of the Like-Minded: The Search of a Hybrid Post-Ottoman Identity in Elif Shafak’s The Bastard of Istanbul.”
Young Researchers’ Workshop “Neurosis & Social Transformation”
University of Duisburg-Essen, Essen, 18–19 February 2016.
In collaboration with the Main Research Area “Schwerpunkt Wandel von Gegenwartsgesellschaften.”
3rd GAPS Postgraduate Forum “Postcolonial Narrations”
“Empire and Neurosis”
Essen, 8–10 October 2015.
RUDESA Spring Academy
“Grounding American Transnational Studies in Euro-American Contexts”
Radboud University Nijmegen – University of Duisburg Essen
Nijmegen (NL) and Essen, 16–20 March 2015.
“Ruhr PhD Forum 2014”
Dortmund and Essen, 30–31 January 2014.