Personensuche
Personensuche
Es wurde 1 Person gefunden.
Geisteswissenschaften/Romanistik
Anschrift
Universitätsstraße 2
45141 Essen
45141 Essen
Raum
R12 S03 H85
Telefon
Telefax
E-Mail
Sprechzeiten
siehe: http://www.uni-due.de/romanistik/personal/osthus/news.shtml
Funktionen
-
Universitätsprofessor/in, Romanistik
-
Vorsitzender, Prüfungsausschuss für alle Bachelor-Lehramtsstudiengänge
Aktuelle Veranstaltungen
-
WiSe 2025
- Forschungskolloquium zur französischen/spanischen Sprachwissenschaft: Sprachnormen und Sprachpolitik
- Informationsveranstaltung Outgoing-Studierende Romanistik
- Hauptseminar: Französische Sprachwissenschaft (für MA): La linguistique populaire
- Vorlesung zur französischen Sprachwissenschaft: Histoire et historiographie de la langue
- E3 - GeiWi_Roma - Vorlesung zur französischen Sprachwissenschaft: Histoire et historiographie de la langue Cr. 3-3
Vergangene Veranstaltungen (max. 10)
-
SoSe 2025
-
WiSe 2024
- Hauptseminar: Französische Sprachwissenschaft (für MA): Langue et espace
- Forschungskolloquium zur französischen Sprachwissenschaft: Les dimensions politiques des sciences du langage
- E3 - GeiWi_Roma - Französische Sprachwissenschaft: Norme et variations linguistiques - Cr. 3-3
- Vorlesung zur französischen Sprachwissenschaft: Norme et variations linguistiques
- Informationsveranstaltung Erasmus-Outgoing Frankreich, Belgien, Spanien
-
SoSe 2024
Die folgenden Publikationen sind in der Online-Universitätsbibliographie der Universität Duisburg-Essen verzeichnet. Weitere Informationen finden Sie gegebenenfalls auch auf den persönlichen Webseiten der Person.
-
À la recherche du « locuteur ordinaire » : vers une catégorisation des métadiscoursIn: Les Carnets du Cediscor, Jg. 2018, 2018, Nr. 14, S. 18 – 32Online Volltext (Open Access)
-
The French chroniques de langage between prescriptivism, normative discourse and anti-prescriptivismIn: Journal of Multilingual and Multicultural Development (JMMD), Jg. 37, 2016, Nr. 3, S. 334 – 342
-
Sprache denken. Überlegungen zur Bildlichkeit metasprachlicher DiskurseIn: Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik: LiLi, 2009, Nr. 155, S. 111 – 132
-
Las palabras tienen cromosomas oder What Sprachschützer know that linguists don't : Konkurrierende Metaphernprogramme im Sprechen über SpracheIn: metaphorik.de, Jg. 2006, 2006, Nr. 11, S. 81 – 115
-
Black, Blanc, Beur. Metaphorische Identität - identische Metaphern? : Formen und Funktionen der Metaphorik in der französischen Tagespresse zum Mondial 1998In: metaphorik.de, Jg. 2002, 2002, Nr. 3, S. 17 – 43
-
Semantische Struktur und Textfunktion : das Schwein im Französischen und DeutschenIn: Studii si cercetari lingvistice, Jg. 48, 1997, Nr. 1-4, S. 323 – 332
-
VorwortIn: Streit um Sprache: Akten der gleichnamigen Sektion des XXXI. Deutschen Romanistentages (Bonn, 27.9. - 1.10.2009) / Deutscher Romanistentag ; 31 (Bonn) : 2009.09.27-10.01 / Visser, Judith; Osthus, Dietmar; Schmitt, Christian (Hrsg.). Bonn: Romanistischer Verl., 2012, S. IX – XIV
-
Munro-Hill Mary, Aristide of Le Figaro. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 2017, xv + 268 pp. 978 1 4438 5615 7In: Journal of French Language Studies: Cambridge University Press, Jg. 29, 2019, Nr. 1, S. 139 – 141
-
Sprachnormenkonzepte in der öffentlichen Auseinandersetzung : die Debatte um die écriture inclusive in FrankreichIn: Zwischen Pluralität und Präskription: Sprachnormen in der Romania in Geschichte und Gegenwart / Becker, Lidia; Kuhn, Julia; Ossenkopp, Christina; Polzin-Haumann, Claudia; Prifti, Elton (Hrsg.). Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, 2024, S. 187 – 204
-
La linguistique populaire à l’époque moderneIn: Manuel de linguistique populaire / Becker, Lidia; Herling, Sandra; Wochele, Holger (Hrsg.). Berlin: De Gruyter, 2023, S. 39 – 62
-
Culte et culture vont de pair : Les langues de l'immigration dans le contexte religieuxIn: Langue(s) et migration(s): usages et représentations / Lange, Julia; Osthus, Dietmar (Hrsg.). Münster: LIT, 2022, S. 99 – 118DOI, Online Volltext (Open Access)
-
"auf Deutsch gesagt" "falando sem rodeios" : Registermarker im deutsch-portugiesischen SprachenvergleichIn: Kontrastive Pragmatik in Forschung und Vermittlung: Deutsch, Spanisch und Portugiesisch im Vergleich / Reimann, Daniel; Robles i Sabater, Ferran; Sánchez Prieto, Raúl (Hrsg.). Tübingen: Narr Francke Attempto, 2019, S. 123 – 137
-
De Boulanger à Poujade : les traditions de la rhétorique populiste en FranceIn: Die Krise als Krieg: Weltanschauungs- und Wortkampf populistischer Bewegungen in Krisenzeiten / Issel-Dombert, Sandra; Wieders-Lohéac, Aline (Hrsg.). München: AVM - Akademische Verlagsgemeinschaft München, 2019, S. 35 – 54
-
« La crise (...) est là, elle est violente, elle est lourde, elle est profonde, elle est dure. » : Lexicométrie et narratifs de la crise financièreIn: Dire la crise: mots, textes, discours: approches linguistiques à la notion de crise / Pietrini, Daniela; Wenz, Katrin (Hrsg.). Frankfurt am Main: Lang, 2016, S. 33 – 48
-
Les disputes des 'profanes' - les débats virtuels autour du polycentrisme de la langue françaiseIn: Laienlinguistik im frankophonen Internet / Hardy, Stephane (Hrsg.). Berlin: Frank & Timme, 2015, S. 11 – 28
-
Linguistique populaire et chroniques de langage : FranceIn: Manuel de linguistique française / Polzin-Haumann, Claudia; Schweickard, Wolfgang (Hrsg.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2015, S. 160 – 170
-
Amateur-Lexikographie im französischen SprachraumIn: Let's talk about (texts) about sex: Sexualität und Sprache ; sex and language / Calderon Tichy, Marietta; Marko, Georg (Hrsg.). Frankfurt am Main: Lang, 2012, S. 321 – 340
-
Das Internet als Arena des Sprachenstreits : metasprachliche Auseinandersetzungen um das Asturiano, das Mirandês und das Occitan im VergleichIn: Streit um Sprache: Akten der gleichnamigen Sektion des XXXI. Deutschen Romanistentages (Bonn, 27.9. - 1.10.2009) / Visser, Judith; Osthus, Dietmar; Schmitt, Christian (Hrsg.). Bonn: Romanistischer Verl., 2012, S. 87 – 121
-
Hecken und andere Unschärfe-Indikatoren im funktionalen SprachenvergeichIn: Text-Brücken zwischen den Kulturen: Festschrift zum 70. Geburtstag von Bernd Spillner / Rentel, Nadine; Venohr, Elisabeth (Hrsg.). Frankfurt am Main: Lang, 2012, S. 441 – 464
-
Vom alfabeto de los genes zu den cromosomas de las palabras : Sprachliche Wissensvermittlung in wechselseitigen MetaphorisierungenIn: Sprache - Rhetorik - Translation: Festschrift für Alberto Gil zu seinem 60. Geburtstag / Atayan, Vahram; Wienen, Ursula (Hrsg.). Frankfurt am Main: Lang, 2012, S. 83 – 96
-
Comme en tous arts & sciẽces il y ha outre langage, que le commun & familier : zum humanistischen Streit um die angemessene Wissenschaftssprache in Spanien und FrankreichIn: Die romanischen Sprachen als Wissenschaftssprachen: Romanistisches Kolloquium XXIV / Dahmen, Wolfgang (Hrsg.). Tübingen: Narr, 2011, S. 103 – 119
-
Fachkommunikation im Sprachenvergleich : Überlegungen zur Kontrastiven Textologie in Translation und (fortgeschrittener) FremdsprachendidaktikIn: Comparatio delectat: Akten der VI. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich ; Innsbruck, 3. - 5. September 2008 / Lavric, Eva (Hrsg.). Frankfurt am Main [u.a.]: Lang, 2011, S. 403 – 417
-
Sprache und Sprachbewusstsein in Europa = Langues et conscience linguistique en Europe : Beiträge aus Wissenschaft, Öffentlichkeit und Politik = Une approche pluridisciplinaire: entre sciences, opinion publique et politique : EinleitungIn: Sprache und Sprachbewusstsein in Europa = Langues et conscience linguistique en Europe: Beiträge aus Wissenschaft, Öffentlichkeit und Politik = Une approche pluridisciplinaire: entre sciences, opinion publique et politique / Polzin-Haumann, Claudia; Osthus, Dietmar (Hrsg.). Bielefeld: Transcript, 2011, S. 13 – 19
-
That which we call a rose by any other name would sound as sweet : folk perceptions, status and language variationIn: Applied folk linguistics / Wilton, Antje; Stegu, Martin (Hrsg.). Amsterdam: Benjamins, 2011, 100-115(16)
-
La Traducción y la remotivación de metáforas: la metáfora en la vulgarización científica del renacimientoIn: Metáforas en la traducción: Metaphern in der Übersetzung / Emsel, Martina (Hrsg.). München: Meidenbauer, 2010, S. 175 – 190
-
L’histoire sociale et la constitution de la norme linguistique – les modèles français, espagnol et portugaisIn: Actes du XXV Congrès International de Linguistique et de Philologie Romane (Innsbruck 3-8 septembre 2007) / Iliescu, Maria; u.a. (Hrsg.). Tübingen, 2010, S. 629 – 642
-
Von Hippokrates zur Cirugía Rimada : Zur Konstituierung medizinischen Fachwissens in volkssprachlichen Texten der frühen NeuzeiIn: Scientia valescit: zur Institutionalisierung von kulturellem Wissen in romanischem Mittelalter und Früher Neuzeit / Eggert, Elmar (Hrsg.). München: Meidenbauer, 2009, S. 25 – 43.
-
Zur Konstruktion einer literarischen Klassik als Bestandteil des sprachnormativen Diskurses zum Portugiesischen des 18. JahrhundertsIn: Der Klassizismus auf der Iberischen Halbinsel / Müller, Christoph (Hrsg.). Berin: Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, 2008, S. 52 – 64
-
Zur Metaphorik der Grenzüberschreitung in der Konzeptualisierung des Begriffsfelds ‘Streit’ : (anhand spanischer, französischer und deutscher Beispiele)In: Streitkultur: okzidentale Traditionen des Streitens in Literatur, Geschichte und Kunst / Baumann, Uwe; u.a. (Hrsg.). Göttingen: V&R Unipress, Bonn Univ. Press, 2008, S. 177 – 192
-
Sprachliche Diversität : Praktiken, Repräsentationen, Identitäten : zur EinführungIn: Sprachliche Diversität: Praktiken, Repräsentationen, Identitäten : Akten der Sektion Potenziale sprachlicher Diversität in den romanischen Sprachen des XXIX. Deutschen Romanistentages, Saarbrücken (25.-29.9.2005) / Döring, Martin; Osthus, Dietmar; Polzin-Haumann, Claudia (Hrsg.). Bonn: Romanistischer Verl., 2007, S. III
-
Como fazem as outras nações cultas e polidas : O discurso normativo, as normas linguísticas e as LuzesIn: Século das Luzes: Portugal e Espanha, o Brasil e a Região do Rio da Prata / Thielemann, Werner (Hrsg.). Frankfurt am Main: Verlag Teo Ferrer de Mesquita, 2006, S. 53 – 66
-
Ethische Dative und Pseudo-Reflexiva im Portugiesischen. Eine kontrastive Betrachtung zum Spanischen und FranzösischenIn: Grammatische Strukturen des europäischen Portugiesisch: synchrone und diachrone Untersuchungen zu Tempora, Pronomina, Präpositionen und mehr / Akten des 6. Deutschen Lusitanistentages, Leipzig (15. - 18. September 2005) / Endruschat, Annette; Kemmler, Rolf; Schäfer-Prieß, Barbara (Hrsg.). Tübingen: Calepinus-Verl., 2006, S. 139 – 154
-
Konflikt und Polemik : Formen, Funktionen und Traditionen des Streits in der frühen brasilianischen PresseIn: Historische Pressesprache: Romanistisches Kolloquium XIX (19) / Dahmen, Wolfgang (Hrsg.). Tübingen: Narr, 2006, S. 255 – 278
-
Laienlinguistik und Sprachchroniken. Französisch/OkzitanischIn: Romanische Sprachgeschichte: ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen : Histoire linguistique de la Romania / Ernst, Gerhard (Hrsg.). Berlin [u.a.]: de Gruyter, 2006, S. 1533 – 1546
-
Massenkommunikation und Sprachgeschichte. Französisch/OkzitanischIn: Romanische Sprachgeschichte: ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen / Ernst, Gerhard (Hrsg.). Berlin [u.a.]: de Gruyter, 2006, S. 1280 – 1292.
-
Zweifel, Diskussionen und gefühlte Anglizismen : laienlinguistische Diskurse in lusophonen InternetforenIn: Portugiesisch kontrastiv gesehen und Anglizismen weltweit / Schmidt-Radefeldt, Jürgen (Hrsg.). Frankfurt am Main: Lang, 2006, S. 341 – 356
-
O classico mais auctorisado da língua portuguesa : Vieira als sprachliche Autorität im 18. JahrhundertIn: Die Rhetorik António Vieiras: Akten der Sektion "António Vieira und die Portugiesische Rhetorik des 17. Jahrhunderts beim V. Deutschen Lusitanistentag, Rostock (25. - 28. September 2003) / Gil, Alberto; Thielemann, Werner (Hrsg.). Bonn: Romanistischer Verl., 2005, S. 151 – 174
-
Einführung in die Sprachwissenschaft und Medienpropädeutik - ein ProjektIn: Medienwandel und romanistische Linguistik: Akten der gleichnamigen Sektion des XXVIII. Deutschen Romanistentages (Kiel, 28.9. – 3.10. 2003) / Döring, Martin; Osthus, Dietmar; Polzin- Haumann, Claudia (Hrsg.). Bonn: Romanistischer Verlag, 2004, S. 91 – 106
-
’A lingua portugueza não é filha da latina’ – die Frage nach dem Sprachursprung und ihre Funktion im normativen DiskursIn: Romanische Sprachwissenschaft : Zeugnisse für Vielfalt und Profil eines Faches ; Festschrift für Christian Schmitt zum 60. Geburtstag / Alberto, Gil; Osthus, Dietmar; u.a. (Hrsg.). Frankfurt am Main [u.a.]: Lang, 2004, S. 59 – 84
-
Le bon usage d‘Internet : discours et conscience normatifs dans des débats virtuelsIn: La norme linguistique: théorie - pratique - médias - enseignement ; actes du colloque tenu à Bonn le 6 et le 7 décembre 2002. Bonn: Romanistischer Verl., 2003, S. 139 – 152
-
Sprachgeschichte, Kulturgeschichte und Sozialgeschichte - Herausforderungen an ein komplexes Dreiecksverhältnis am Beispiel von Francisco Rodrigues Lobos Corte na AldeiaIn: Aufgaben und Perspektiven der romanischen Sprachgeschichte im dritten Jahrtausend: Akten der gleichnamigen Sektion des XXVII. Deutschen Romanistentages München (7.-10. Oktober 2001) / Gill, Alberto; Schmitt, Christian (Hrsg.). Bonn: Romanistischer Verlag, 2003, S. 245 – 267
-
Allez l’OM! Allez Tapie? Fußball und Politik und SüdfrankreichIn: Kultur des Fußballs - Fußballkultur / Krauß, Werner; Döring, Martin (Hrsg.). Hamburg: Rotbuch, 2002
-
Sprachnorm und normatives Bewußtsein beim Problem des dequeísmoIn: Gramática y pragmática del español: actas de la Sección Grammatik und Pragmatik im Spanischen del XIII. Deutscher Hispanistentag, Leipzig (8. - 11.III.2001) / Gil, Alberto (Hrsg.). Bonn: Romanistische Kongressberichte, 2002, S. 255 – 282
-
Cognition et usage : prototypes et/ou champs métaphoriques. Le langage figuré en linguistique contrastive (Bruxelles, 23-29 juillet 1998), Tübingen 2000In: Actes du XXIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes / Englebert, Annick; Pierrard, Michel; Rosier, Laurence; Raemdonck, Dan van (Hrsg.). Berlin: De Gruyter, 2000, S. 549 – 558
-
Les métaphores de la musique - la musique comme métaphoreIn: La communication multilingue et l’interactivité au-delà des mots : Actes du GLAT 2000 / Abreu, J.M. (Hrsg.). Brest, 2000, S. 132 – 144
-
Metaphernspiele in Pressetexten – Ludischer Metapherneinsatz in französischen und deutschen TageszeitungenIn: Kognitive und kommunikative Dimensionen der Metaphorik in den romanischen Sprachen: Akten der gleichnamigen Sektion des XXV. Deutschen Romanistentages (Jena 28.9.-2.10.1997) / Gill, Alberto; Schmitt, Christian (Hrsg.). Bonn: Romanistischer Verlag, 1998, S. 150 – 166
-
Nahrungsmittelmetaphern in Pressetexten – Beispiel eines deutsch-französischen BildfeldvergleichsIn: Von der Unklarheit des Wortes in die Klarheit des Bildes?: Festschrift für Johannes Thiele / Fuchs, Volker (Hrsg.). Tübingen: Stauffenburg Verlag, 1998, S. 285 – 296
-
Möglichkeiten und Perspektiven von Wortfeldvergleichen : dargestellt am Beispiel Kochen/Küchengeräte im deutsch-französischen SprachvergleichIn: Kohäsion, Kohärenz, Modalität in Texten romanischer Sprachen: Akten der Sektion „Grundlagen für eine Textgrammatik der romanischen Sprachen“ des XXIV. Deutschen Romanistentages (Münster 25.-28.9.1995) / Gill, Alberto; Schmitt, Christian (Hrsg.). Bonn: Romanischer Verlag, 1996, S. 243 – 270
-
Langue(s) et migration(s) : usages et représentationsMünster: LIT, 2022
(Romanistik ; 30) -
Sprachnormen und sprachnormative Diskurse des Portugiesischen im 18. und frühen 19. JahrhundertDuisburg, Essen: DuEPublico, 2019DOI, Online Volltext (Open Access)
-
Streit um Sprache : Akten der gleichnamigen Sektion des XXXI. Deutschen Romanistentages (Bonn, 27.9. - 1.10.2009)Bonn: Romanistischer Verl., 2012
(Romanistische Kongressberichte ; 18) -
Sprache und Sprachbewusstsein in Europa = Langues et conscience linguistique en Europe : Beiträge aus Wissenschaft, Öffentlichkeit und Politik = Une approche pluridisciplinaire: entre sciences, opinion publique et politiqueBielefeld: Transcript, 2011
(Frankreich-Forum ; 10. 2010) -
Sprachliche Diversität : Praktiken, Repräsentationen, Identitäten ; Akten der Sektion Potenziale sprachlicher Diversität in den romanischen Sprachen des XXIX. Deutschen Romanistentages, Saarbrücken (25.-29.9.2005)Bonn: Romanistischer Verl., 2007
(Romanistische Kongressberichte ; 16) -
Sprachnormen und sprachnormative Diskurse zum Portugiesischen (1700-1850)Bonn, 2006
-
Medienwandel und romanistische Linguistik : Akten der gleichnamigen Sektion des XXVIII. Deutschen Romanistentages (Kiel, 28.9. - 3.10.2003)Bonn: Romanistischer Verl., 2004
(Romanistische Kongressberichte ; 12) -
La norme linguistique : théorie - pratique - médias - enseignement ; actes du colloque tenu à Bonn le 6 et le 7 décembre 2002Bonn: Romanistischer Verl., 2003
(Romanistische Kongressberichte ; 11) -
Metaphern im Sprachenvergleich : eine kontrastive Studie zur Nahrungsmetaphorik im Französischen und DeutschenFrankfurt am Main [u.a.]: Lang, 2000
(Bonner romanistische Arbeiten ; 70) -
Romanistik im Internet : eine praktische Einführung in die Nutzung der neuen Medien im Rahmen der romanistischen LinguistikBonn: Romanistischer Verl., 2000
(Bibliographica et fundamenta Romanica ; 4) -
Romanistik im Internet : eine praktische Einführung in die Nutzung der neuen Medien im Rahmen der romanistischen LinguistikBonn: Romanistischer Verl., 1999
(Bibliographica et fundamenta Romanica ; 4) -
Romanische Sprachwissenschaft : Zeugnisse für Vielfalt und Profil eines Faches ; Festschrift für Christian Schmitt zum 60. GeburtstagFrankfurt am Main [u.a.], 2004