Dr. Gerd Busse als Gastdozent des Deutschen Übersetzerfonds im Sommersemester 2022 zum literarischen Übersetzen in der Niederlandistik der Universität Duisburg-Essen

Dr. Gerd Busse gilt als einer der profiliertesten Übersetzer niederländischer Literatur ins Deutsche. Der Wissenschaftler ist durch zahlreiche Roman- und Sachbuchübersetzung bekannt. Eine seiner bekanntesten Übersetzungen ist der 7 Bände starke und über 5000 Seiten umfassende Romanzyklus Das Büro/Het Bureau des niederländischen Autors J.J. Voskuil.

Für das Sommersemester 2022 konnte die Niederlandistik unter Leitung von Prof. Dr. Ute K. Boonen eine Gastdozentur von Dr. Gerd Busse einwerben. In seinem sprachwissenschaftlichen Seminar an der Universität Duisburg-Essen zum Thema Linguistische Grundlagen des literarischen Übersetzens werden den Studierenden die wesentlichen Aspekte des literarischen Übersetzens vermittelt.

Darüber hinaus werden auch weitere Kolleginnen und Kollegen aus dem literarischen Feld Vorträge halten, zu denen Interessierte herzlich eingeladen sind.

Hier finden Sie die Termine zu den einzelnen Vorträgen:

 

Datum &      Uhrzeit

Titel Vortragende/r Raum                   

17.05.2022,

18 Uhr

Typisch belgisch – Buchvorstellung Gerd Busse (DÜF-Gastdozent Universität Duisburg Essen

R12 S05 H20

17.05.2022,

10 Uhr

" 'Das Büro' von J.J. Voskuil: Wie alles begann" Ulrich Nolte (Lektor C.H. Beck Verlag) R11 T04 C06

24.05.2022,

10 Uhr

" 'Das Büro': Sieben Ziegelsteine voller Wahrheit. Über das Verlegen eines siebenbändigen Großromans" Jörg Sundermeier (Verleger Verbrecher Verlag) R11 T04 C06

14.06.2022,

10 Uhr

"Internationale Literaturvermittlung und Rechtehandel. Der Berufsalltag einer Rechtemanagerin" Uta Matten (Rechtemanagerin bei der Bezige Bij und ehemalige Absolventin der Niederlandistik an der Uni Essen) R11 T04 C06

05.07.2022,

10 Uhr

"Von 'Het Bureau' zu 'Das Büro'. Über die Vermittlung niederländischer Literatur ins Ausland."

Reintje Gianotten & Victor Schiferli (Nederlandse Letterenfonds)

R11 T04 C06