Εναλλαγή γλώσσας: Θέματα συζήτησης για γονείς

Doppelstrich Vio

*H σελίδα είναι διαθέσιμη και στα Γερμανικά, Τούρκικα.*

Πότε αναμειγνύουμε γλώσσες; Συμβαίνει συνειδητά ή ασυνείδητα;

Διαβάστε τα παρακάτω παραδείγματα και συζητήστε:

Ακολουθούν παραδείγματα για την εναλλαγή γλώσσας:

  • Κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας:  

Αν ξαφνικά χρησιμοποιείς ασυνείδητα λέξεις και προτάσεις σε άλλη γλώσσα, ο συνομιλητής θα καταλάβει ότι αναμειγνύεις γλώσσες.

  • Ανάγνωση ή γραφή

Όταν διαβάζεις ή γράφεις ένα κείμενο ίσως παρατηρήσεις ότι σκέφτεσαι και σε άλλη γλώσσα, π.χ. διαβάζεις στη μία γλώσσα και απαντάς στην άλλη.

  • Διαφορετικοί πολιτισμοί: 

Αν χρησιμοποιείς συγκεκριμένους πολιτιστικούς όρους μιας άλλης γλώσσας σε μια συζήτηση, υποδηλώνει την εναλλάγή από τη μία γλώσσα στην άλλη.

  • Όνειρα: 

Μερικές φορές οι άνθρωποι αλλάζουν γλώσσα στα όνειρά τους και το συνειδητοποιούν όταν ξυπνούν.

  • Συναισθηματικές καταστάσεις:

Σε συναισθηματικά φορτισμένες στιγμές ίσως αναμειγνύουμε γλώσσες για να εκφράσουμε καλύτερα τα συναισθήματα μας.

  • Unerwartete Umgebung:  Ασυνήθιστο περιβάλλον

Όταν βρεθούμε σε ένα περιβάλλον όπου κυριαρχεί μια άλλη γλώσσα (π.χ. στο εξωτερικό) μπορεί να διαπιστώσουμε ότι η εναλλάγή από τη μία γλώσσα στην άλλη περνάει απαρατήρητη.

Punkte Vio
 

Περισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες στη σελίδα μας εναλλαγή γλώσσας σε πολύγλωσσα παιδιά.

H εναλλαγή γλώσσας σε πολύγλωσσα παιδιά: Συμβουλές και πληροφορίες για γονείς