Diskussionsfragen zum Code-Switching für Eltern

Doppelstrich Vio

*Sie finden diese Seite auch auf Türkisch.*

Wann wechseln Sie die Sprachen? Merken Sie das? Bewusst oder unbewusst?

Schauen Sie sich die unteren genannten Beispiele an und vergleichen Sie die in der Gruppe.

Hier sind Beispiele dafür, wann jemand bemerken könnte, dass eine Person auf eine andere Sprache wechselt

  • Während einer Konversation: 

Wenn du plötzlich anfängst, Sätze in einer anderen Sprache zu verwenden, ohne es zu bemerken, könnten die Gesprächspartner erkennen, dass du die Sprache gewechselt hast.

  • Lesen oder Schreiben: 

Beim Lesen oder Schreiben von Texten könntest du bemerken, dass du plötzlich in einer anderen Sprache denkst, besonders wenn du in der einen Sprache liest und in der anderen antwortest.

  • Umgang mit Kulturen: 

Wenn du spezifische kulturelle Konzepte oder Ausdrücke aus einer anderen Sprache in deine Gespräche oder Gedanken einfügst, könnte das darauf hinweisen, dass du zwischen den Sprachen wechselst.

  • Traumzustand: 

Manchmal wechseln Menschen im Traum zwischen verschiedenen Sprachen, und wenn sie aufwachen, erkennen sie, dass sie in einem Traum auf eine andere Sprache gewechselt sind.

  • Emotionale Zustände: 

In emotional aufgeladenen Momenten könnte es passieren, dass du zwischen Sprachen wechselst, um bestimmte Emotionen oder Nuancen besser auszudrücken.

  • Unerwartete Umgebung: 

Wenn du dich in einer Umgebung befindest, in der die andere Sprache vorherrschend ist (z. B. im Ausland), könntest du feststellen, dass du automatisch zwischen den Sprachen wechselst

Punkte Vio
​Möchten Sie mehr erfahren? Dann informieren Sie sich doch auf unserer Informationsseite zum Thema natürlicher Sprachwechsel bei mehrsprachigen Kindern.

Der natürliche Sprachwechsel bei mehrsprachigen Kindern: Beobachtungen und Tipps für Eltern