Publikationen - Dr. Kevin Niehaus
Monographien
[3] Niehaus, K. (2026). Sprachenvielfalt in der Kita. Mehrsprachigkeit begleiten & Chancengleichheit fördern. Kita-Wissen kompakt. Cornelsen.
[2] Niehaus, K. (2024). Inklusive Sprachbildung im Kontext von Mehrsprachigkeit und sonderpädagogischer Förderbedarf. Theoretische Verbindungen und rekonstruktive Studienergebnisse zur Handlungskompetenz angehender Lehrkräfte. Springer VS. https://doi.org/10.1007/978-3-658-46460-8
[1] Niehaus, K. (2013). Schulische Mehrsprachigkeitsförderung in Schweden und Deutschland. Sprachbildungsmaßnahmen zwischen Zweitsprache und Herkunftssprache. Diplomica Verlag.
Herausgeberschaften
[1] Bertram, J., Cantone, K. F., Niehaus, K., Scherer, P. & Wolfswinkler, G. (Hrsg.) (2024). Lehrkräfteprofessionalisierung für die Vielfalt in der Metropolregion Rhein-Ruhr. Waxmann.
Beiträge in peer-reviewten Fachzeitschriften
[17] Niehaus, K. (im Druck/2026). Gatekeeper „Bildungssprache“?! Zur (De-)Konstruktion eines wirkmächtigen Begriffs. Zeitschrift für erziehungswissenschaftliche Migrationsforschung, 1/2026.
[16] Niehaus, K. (im Druck/2026). Migrationsbedingte Mehrsprachigkeit in sonderpädagogischen Gutachtenverfahren im (kombinierten) Förderschwerpunkt Emotionale-Soziale Entwicklung – Praktiken im Spannungsfeld von Sorge, Solidarität und Potenzialentfaltung. ESE, 8 (2026).
[15] Niehaus, K. (2026). Mehrsprachigkeit in sonderpädagogischen Feststellungsverfahren. Schweizerische Zeitschrift für Heilpädagogik, 32(5), 21–27. https://doi.org/10.57161/z2026-05-04
[14] Niehaus, K. (2026). „Ich weiß, dass meine Lehrer es nur gut meinten…“ – Sonderpädagogischer Förderbedarf als Förderung, Defizitorientierung oder strukturelle Diskriminierung? schulheft.at, 1(2026), 80–94.
[13] Niehaus, K. & Di Venanzio, L. (im Druck/2026). „DaZ’ler, Mehrsprachler und duolinguale Schüler“: Wie sprechen angehende Grundschullehrkräfte im Studienverlauf über mehrsprachige Lernende? Eine vergleichende Studie zur Begriffspraxis in Zeiten schulischer Inklusion. Kölner Online Journal für Lehrer*innenbildung.
[12] Zdoupas, P. & Niehaus, K. (im Druck/2026). „Diese Schule ist ein Teil davon“ – Schulische Gewaltverhältnisse und psychosoziale Probleme. Schweizerische Zeitschrift für Heilpädagogik, 32(6), https://doi.org/10.57161/z2026-06-01
[11] Zdoupas, P., Niehaus, K. & Laubenstein, D. (im Druck/2026). Wahrnehmungs- und Deutungsmuster des schulischen Wohlbefindens im Kontext psychosozialer Belastungsprofile. Befunde einer qualitativen Interviewstudie in inklusiven Schulen, Psychologie in Erziehung und Unterricht.
[10] Niehaus, K. (2025). „Das ist aktuell die Frage aller Fragen: Liegt es nur an der Mehrsprachigkeit oder ist da doch mehr […]?!“ – Migrationsbedingte Mehrsprachigkeit und sonderpädagogischer Förderbedarf im Bereich der Lern- und Entwicklungsstörungen. Status Quo und quo vadis? k:ON – Kölner Online Journal für Lehrer*innenbildung, 9(2025), 248–268. https://doi.org/10.18716/ojs/kON/2025.13
[9] Niehaus, K. (2025). „Da weiß man halt nicht wo hört DaZ auf […] und wo fängt Sonderpädagogik an?!“ – Migrationsbedingte Mehrsprachigkeit im Spannungsfeld (post-)sonderpädagogischer Diskurse. Ein Plädoyer für eine Stärkung interdisziplinärer Schul- und Unterrichtsforschung im Bereich Emotionale-Soziale Entwicklung. ESE, 7(2025), 186–195. http://doi.org/10.35468/6178-12
[8] Niehaus, K. (2025). „Sicher ist, dass nichts sicher ist. Selbst Sprachbildung nicht.“ – Unsicherheit als Dimension in der linguizismuskritischen Lehrkräftebildung für Sprachbildung in schulischer Inklusion. Migrationspädagogische Zweitsprachdidaktik, 4(2025), 9–28. https://doi.org/10.25365/mpzd-2025-4-2
[7] Niehaus, K., Cantone, K. F. & Pfaff, N. (2025). „Die Sonderpädagogik kommt?!“ – Zur disziplinübergreifenden Weiterentwicklung des DSSZ-Moduls im Zeichen universitärer Veränderungsprozesse. Journal for Educational Research Online, 16(1), 127–149. https://doi.org/10.31244/jero.2024.01.07
[6] Niehaus, K., Frank, T. & Dittmann, M. (2025). Orientierungen im Handlungsfeld Mehrsprachigkeit, Migration und Flucht. Eine qualitativ-rekonstruktive Begleitstudie zum Professionalisierungsprozess angehender Lehrkräfte in projektbezogenen Bachelor-Praxisphasen. Zeitschrift für Rekonstruktive Fremdsprachenforschung, 6. https://www.rekonstruktive-fremdsprachenforschung.de/zeitschrift/ausgabe-6/niehaus-frank-dittmann/
[5] Niehaus, K. (2024). Einblicke in die empirische Entwicklung dilemmatisch angelegter Text-Bild-Vignetten im Handlungsfeld Inklusiver Sprachbildung. Qualitative Lehrkräfteprofessionalisierungs- und Kompetenzforschung im Fach Deutsch als Zweit- und Fremdsprache. Zeitschrift für Rekonstruktive Fremdsprachenforschung, 5, 1–26. http://www.rekonstruktive-fremdsprachenforschung.de/zeitschrift/ausgabe-5/niehaus
[4] Niehaus, K. (2024). „Ein Fall für die Förderschule?!“ – Zum Umgang mit sprach(bildungs)bezogenen Herausforderungen. Kasuistische Lehrkräftebildung im Handlungsfeld Inklusion im Fach Deutsch als Zweitsprache. die hochschullehre, 10. https://doi.org/10.3278/HSL2427W
[3] Yildirim, H., Niehaus, K. & Masalon, K. (2024). Zur Berücksichtigung spezifischer Bedürfnisse in Sprachprüfungen für den Hochschulzugang unter dem Anspruch eines inklusiven Bildungssystems. Informationen Deutsch als Fremdsprache, 51(5), 524–543. https://doi.org/10.1515/infodaf-2024-0074
[2] Niehaus, K. (2023). „Sprachförderbedarf mehrsprachiger Schüler ist nicht überraschend, aber auch nicht selbstverständlich […]“ – Zur differierenden Wahrnehmung migrationsbedingter Mehrsprachigkeit bei angehenden Lehrkräften im Rahmen inklusiver Sprachbildungsprozesse. k:ON – Kölner Online Journal für Lehrer*innenbildung, 2(2023), 16–44. https://doi.org/10.18716/ojs/kON/2023.s.2
[1] Di Venanzio, L. & Niehaus, K. (2023). „Bildungssprache ist immer noch wichtig, aber wenn man sich […] so nicht ausdrücken kann, gelten natürlich andere Standards für diese Kinder.“ – Zwischen Standardorientierung und Individualbezug: Antinomien in Kontexten mehrsprachiger und inklusiver Sprachbildung. Eine Erhebung von Einstellungen angehender und praktizierender Grundschullehrkräfte. Qualifizierung für Inklusion, 5(2). https://doi.org/10.21248/QfI.89
Beiträge in peer-reviewten Sammelbänden und Proceedings
[6] Niehaus, K. (im Erscheinen, 2026). Sprach(en)sensibles Handeln am Bildungsübergang?! Handlungsstrategien sonderpädagogischer Lehrkräfte im Umgang mit Mehrsprachigkeit in Diagnostik- und Gutachtenprozessen. In L. Billion, I. Corvacho del Toro, M. Hansen & S. Schnell (Hrsg.), Fachliche und überfachliche Kompetenzen an Bildungsübergängen fördern. wbv.
[5] Niehaus, K., Backhaus, H., Nas, H. M., Orhan, F. & Ratzmann, F. (im Erscheinen, 2026). Was sich verschiebt: Zur Entwicklung handlungsleitender Orientierungen im Themenfeld Inklusiver Sprachbildung. Erste Ergebnisse einer Longitudinalstudie im Bachelor-Studium des Grundschullehramts. In M. Olk & R. Baar (Hrsg.), Rekonstruktion Grundschulforschung. Perspektiven – Befunde – Theoriebildung. Springer VS.
[4] Schroedler, T., Di Venanzio, L. & Niehaus, K. (2025). Balancing multilingualism and academic language: Insights from teacher training modules for German second language learners. In Ch. van der Walt (Hrsg.), Multilingualism in modern contexts. Unseen, hidden and minority languages in multilingual contexts (S. 89–112). African Sun Media.
[3] Niehaus, K. & Cantone, K. F. (2024). „Man sollte bei Sprachbildung doch mehr zusammenarbeiten…” – Zum beruflichen Selbstverständnis im Kontext inklusiver Schulentwicklungsprozesse. In J. Bertram, K. F. Cantone, K. Niehaus, P. Scherer & G. Wolfswinkler (Hrsg.), Lehrkräfteprofessionalisierung für die Vielfalt in der Metropolregion Rhein-Ruhr (S. 93–110). Waxmann.
[2] Di Venanzio, L., Niehaus, K., Woerfel, T., Wolf-Farré, P., Cantone, K. F. & Küppers, A. (2023). Sind drei Sprachen genug fürs Abitur? Chancen und Grenzen einer Verzahnung von Herkunftssprachen- und Fremdsprachenunterricht durch hybride und inklusive Lernangebote. In E. Wilden, L. Alfes, K. Cantone-Altintas, S. Cikrikci & D. Reimann (Hrsg.), Standortbestimmungen (S. 311–315). WBV.
[1] Niehaus, K. (2022). Professionalisierung in der Sprachbildung innerhalb der Lehrkräfteausbildung. Möglichkeiten in der seminar- und schulpraktischen Arbeit im Kontext inklusiv-digitaler Fragestellungen. In L. Schulz, I. Krstoski, M. Lüneberger & D. Wichmann (Hrsg.), Diklusive Lernwelten. Zeitgemäßes Lernen für alle Schüler:innen (S. 440–448). Visual Ink.
Transfer- und Praxismaterial
[3] Schlaaf-Kirschner, K., Niehaus, K. & Fege-Scholz, U. (2026). Entwicklungsposter-Set zur Sprachentwicklung von 1–6 Jahren. Mülheim: Verlag an der Ruhr. ISBN 978-3-8346-7033-5
[2] Schlaaf-Kirschner, K., Niehaus, K. & Fege-Scholz, U. (2026). Der Beobachtungsbogen zur Sprachentwicklung von 1–6 Jahren mit der Entwicklungsschnecke (überarbeitete Ausgabe). Mülheim: Verlag an der Ruhr. ISBN 978-3-8346-7031-1
[1] Yildirim, H. & Niehaus, K. (2025). Ein konzeptioneller Leitfaden für die Berücksichtigung spezifischer (sprachlicher) Bedürfnisse in der Deutschen Sprachprüfung für den Hochschulzugang (DSH) unter Berücksichtigung des Universal Design for Learning. FaDaF, Informationen zur DSH.
Open Educational Resources (OER)
[1] Niehaus, K. (2023). Sprachbildung, Mehrsprachigkeit & Inklusion: Vignetten-Korpus (Teil 1). https://doi.org/10.17185/duepublico/79169





