Einstellungsunterlagen für Tarifbeschäftigte
Ihre Einstellung an der Universität Duisburg-Essen
Your employment at the University of Duisburg-Essen
Sie haben eine positive Nachricht mit einem Merkblatt von Ihrer/Ihrem zukünftigen Personalsachbearbeiter:in erhalten. Auf dieser Seite finden Sie die notwendigen Dokumente zum Download.
You have received a positive message with an information sheet from your new HR administrator. On this page, you will find the necessary documents available for download.
Zum Ausfüllen für Ihre Akte
To fill in for your personnel file
Bitte entnehmen Sie dem Merkblatt, welche Formulare ausgefüllt und/oder unterschrieben benötigt werden. Bitte beachten Sie zwingend die im nächsten Abschnitt aufgeführten wichtigen Informationsblätter.
Please refer to the information sheet to determine which forms are required to be completed and/or signed. It is mandatory that you take note of the important information sheets listed in the section below.
- Personalbogen
Personnel sheet
- Erklärung zur Berechnung der zurückliegenden Beschäftigungs- und Promotionszeiten an Hochschulen und Forschungseinrichtungen
Statement for the calculation of periods of prior employment and doctorate studies at universities or research institutes
- Förmliche Verpflichtung
Declaration on the formal obligation of persons without civil servant status
- Belehrung über die Dienstpflichten
Instruction on official duties
- Straffreiheitserklärung
Declaration of no previous convictions
- Empfangsbescheinigung zur Korruptionspräventionsrichtlinie/Richtlinie gegen sexuelle Diskriminierung und Gewalt/Datenschutzgrundverordnung/VBL Erstinformationen
Confirmation of receipt of the Anti-Corruption Policy/the Sexual Discrimination and Violence Guideline/information in accordance with the General Data Protection Regulation/introductory information from the VBL
- Belehrung gemäß Ziffer IV 1.4.2 der Grundsätze für die Prüfung der Verfassungstreue
Instruction in accordance with No. IV 1.4.2 of the "Grundsätze für die Prüfung der Verfassungstreue von Bewerbern für den öffentlichen Dienst"
- Einverständniserklärung zur möglichen Projektprüfung durch einen Drittmittelgeber
Declaration of consent for potential project appraisal by an external funding provider
- Anzeige einer Nebentätigkeit
Declaration of sideline activity
Wichtige Informationsblätter
Important documents for your information
- Förmliche Verpflichtungen
Additional information on formal obligations in accordance with the Act on the Formal Obligation of Persons without Civil Servant Status
- Korruptionspräventionsrichtlinie
Anti-Corruption Policy
- Richtlinie gegen sexualisierte Diskriminierung und Gewalt
Sexual Discrimination and Violence Guideline
- Informationen nach Artikel 13 DS-GVO
Information in accordance with Article 13 of the GDPR
- FAQ zum Thema Nebentätigkeit
FAQs on sideline activities
- Hinweise zur Befreiung von der Pflichtversicherung
Information and explanations on exemption from compulsory insurance in the supplementary public service pension scheme
Formulare für Ihr Entgelt
Forms necessary for payment
- Information/Lesebestätigung: Befreiung von der Pflichtversicherung in der Zusatzversorgung (Erstinformationen)
Information/confirmation of receipt: Exemption from compulsory contributions to the supplementary public service pension scheme (introductory information)
- Antrag auf Befreiung von der Pflichtversicherung (wenn gewünscht)
Application for exemption from compulsory insurance in the supplementary public service pension scheme (if requested)
- Persönliche Angaben zur Neueinstellung
Personal information for new or returning employees
- Statuserklärung zur Sozialversicherung und Zusatzversorgung
Status declaration for assessment of social insurance and supplementary pension